La Casa

Das Haus

Costruisco questa casa
senza ferro né cemento,
costruisco questa casa,
senza tetto e pavimento,
costruisco questa casa,
senza tetto e fondamento.

Ich baue dieses Haus
Ohne Eisen, ohne Zement,
ich baue dieses Haus,
ohne Dach und Fußboden,
ich baue dieses Haus,
ohne Dach und Fundament.

E ci faccio quattro porte,
per i punti cardinali
che ci possa entrare il cane,
che ci possa entrare il cane,
quando sente i temporali,
quando cambia la stagione,
costruisco questa casa
con il legno ed il cartone…

Und ich mache vier Türen
Für die Kardinalpunkte
Damit der Hund eintreten kann,
Damit der Hund eintreten kann,
wenn er die Gewitter hört
wenn die Jahreszeit wechselt,
baue ich dieses Haus
mit Holz und Pappe…

E ci pianto quattro rose
per i quattro evangelisti,
e ci pianto quattro rose
e ad ognuna do il tuo nome
e le guardo arrampicarsi,
sopra il legno e sul cartone…

Und ich pflanze vier Rosen
für die vier Evangelisten,
und ich pflanze vier Rosen
und jeder gebe ich deinen Namen
und schaue zu, wie sie klettern,
auf dem Holz und der Pappe…

Costruisco questa casa
senza inizio e senza fine,
come il sole a mezzogiorno
quando incendia le colline,
costruisco questa casa,
questa casa sul confine.

Ich baue dieses Haus
ohne Anfang und ohne Ende,
Wie die Sonne um zwölf Uhr mittags
Wenn sie die Hügel entflammt,
Ich baue dieses Haus,
Dieses Haus auf der Grenze.

E ci pianto quattro spine,
quattro spine dolorose,
e ci pianto quattro spine,
quattro spine, quattro rose,
che raccontano la vita,
che raccontano l’amore,
quattro spine quattro rose
da portare dentro al cuore…

Und ich pflanze vier Dornen,
vier schmerzhafte Dornen,
und ich pflanze vier Dornen
vier Dornen, vier Rosen,
die das Leben erzählen,
die die Liebe erzählen,
vier Dornen, vier Rosen
die man im Herzen tragen muss…

E ci metto quattro vigne,
per il vino di Settembre…
E ci metto la scommessa,
che ti voglio amare sempre….

und ich lege vier Weinberge an
für den Septemberwein
und ich schliesse die Wette ab,
dass ich dich für immer lieben möchte

E ci metto quattro vigne
per il vino di Settembre.

und ich lege vier Weinberge an
für den Septemberwein.

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s