Malegría

Traurigkeit

por la calle del desengaño
in der Strasse der Enttäuschung
esta mañana yo pasé
ging ich diesen Morgen spazieren
con malegría otra vez
wieder einmal mit Traurigkeit
por la calle del desengaño
in der Strasse der Enttäuschung
mi malegría emborraché
ertrank ich meine Traurigkeit
dentro un vasito de Jerez
in einem Gläschen Sherry

cuando tu me hablas…
wenn du mit mir sprichst…

por la calle del desengaño
in der Strasse der Enttäuschung
mañana pasearé
werde ich morgen spazierengehen
con malegría otra vez
wieder einmal mit Traurigkeit
por la calle del desengaño
in der Strasse der Enttäuschung
mi malegría ahogaré
werde ich meine Traurigkeit ersäufen
dentro un vasito de Jerez
in einem Gläschen Sherry
cuando tu me hablas…
wenn du mit mir sprichst…

alivíame, Maria, alivíame
erleichtere mich, Maria, erleichtere mich
dame otro beso de Jerez
gib mir noch einen Sherry-Kuss
mañana te lo pagaré
morgen werde ich ihn dir zahlen
tu risa me da risa
dein Lachen bringt mich zum Lachen
tu calor me da valor
deine Wärme gibt mir Mut
dame otro beso de licor
gib mir noch einen Likör-Kuss
cuando tu me hablas…
wenn du mit mir sprichst…

Advertisements
Dieser Beitrag wurde unter Manu Chao veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s