Dice che era un bell’uomo e veniva,
Man sagt er wäre ein schöner Mann gewesen und er käme,
veniva dal mare
käme vom Meer
parlava un’altra lingua,
er sprach eine andere Sprache,
pero‘ sapeva amare
doch er konnte lieben
Weiterlesen
Lucio Dalla
Attenti Al Lupo
Achtung vor dem Wolf
C’è una casetta piccola così,
Da ist ein klitzekleines Häuschen,
con tante finestrelle colorate,
mit vielen bunten Fensterchen,
e una donnina piccola così,
und ein klitzekleines Frauchen,
con due occhi grandi per guardare,
mit zwei großen Augen zum Sehen,
Weiterlesen
Piazza Grande
Der Grosse Platz
Santi che pagano il mio pranzo non ce n’è
Heilige, die mein Mittagessen bezahlen, gibt es nicht
sulle panchine in Piazza Grande,
auf den Parkbänken auf der Piazza Grande
ma quando ho fame di mercanti come me qui non ce n’è.
Doch wenn ich Hunger habe, Händler wie mich
gibt es hier keine.
Weiterlesen
Controvento
Gegen den Wind
Navigando controvento
Wenn du gegen den Wind segelst
non sai cosa troverai
weißt du nicht was dich erwartet
ma se hai qualcosa dentro
doch wenn du was in dir hast
capirai
wirst du verstehen
Weiterlesen
Angoli Nel Cielo
Ecken am Himmel
Non ci sono angoli nel cielo
Es gibt keine Ecken am Himmel
se lo guardi a testa in sù
wenn du ihn erhobenem Hauptes betrachtest.
Ma se ci metti un dito
Doch steckst du einen Finger
tra te e l’infinito, non lo vedi più
zwischen dich und die Unendlichkeit, siehst du ihn nicht mehr.
Weiterlesen
Cosa Sarà
Was mag es sein
Cosa sarà che fa crescere gli alberi e la felicità,
Was mag es sein, das die Bäume wachsen lässt und das Glück
che fa morire a vent’anni anche se vivi fino a cento.
Das mit zwanzig sterben lässt, auch wenn du Hundert Jahre alt wirst.
Weiterlesen
Due Dita Sotto Il Cielo
Zwei Finger unterhalb des Himmels
Estate
Sommer
Mi ricordo i primi viaggi fatti in treno
Ich erinnere mich an die ersten Zugreisen
Il vento in faccia, le ore al finestrino
an den Wind im Gesicht, die Stunden am Fenster
Weiterlesen
Com’è Profondo Il Mare
Wie tief ist das Meer
Siamo noi, siamo in tanti
Wir sind es, wir sind viele
Ci nascondiamo di notte
nachts verstecken wir uns
Per paura degli automobilisti
aus Angst vor den Autofahrern,
Dei linotipisti
vor den Zeilensetzern.
Weiterlesen
Il Cielo
Der Himmel
la terra finisce e là comincia il cielo
Die Erde ist zu Ende und dort beginnt der Himmel
Lo sguardo,
der Blick,
ed anche stasera fa pensare a te
und auch heute Abend lässt er an dich denken
Weiterlesen
Vorrei Sapere Chi è
Ich will wissen, wer es ist
E’ notte e il vecchio mare
Es ist Nacht, die alte See
E’ cieco senza le lampare
ist blind ohne die Nachtleuchten
Che vanno su e giù
die auf und ab gehen.
Weiterlesen